Explore Viewpoints 探索观点

What were they thinking? 他们在想什么?

Why? 为什么?

This routine helps students see and explore multiple perspectives. It helps them understand that different people can have different kinds of connections to the same thing, and that these different connections influence what people see and think.
这个流程会帮助学生从多重视角去观察和探索。它会帮助他们理解不同的人对同一件事会有不同的联系,而这些不同的联系继而会影响人们的看法和想法。

Activity #1

Imagine yourself as the creator of the art. What did you want your viewers to see? What was important to convey? Why was it important?
把自己想象成一位艺术创造者。你想让你的观众看到什么? 重要的是传递什么? 它为什么如此重要?

 

Why? 为什么?

This routine encourages perspective-taking and close looking through projection, a technique in which students project a persona into a person or thing in order to explore ideas from a new viewpoint. Because the routine involves empathic thinking, use it when you want to make a personal connection to a topic.
这个流程鼓励学生换位思考和通过投射来仔细观察,在这种方法中,学生将其换位到某个人或事物中,以便从一个新的视角去思考问题。 当你想与一个话题建立个人联系的时候可以运用这种移情的思维方法。

Activity #2

Choose a person (or an object) in the work of art and step inside that point of view. What can the person perceive and feel? What might the person know about or believe? What might the person care about? Take on the character and improvise a monologue.
选择艺术品中的一个人(或一个对象),然后从他们的角度出发。这个人能感知和感觉到什么? 这个人可能了解或相信什么? 这个人会在意什么? 扮演这个角色,即兴表演一段独白。